2008年11月27日
声が出ません、、、
いよいよ風邪がひどくなり、今日は声が全く出ません。

病院へ行って、薬もらってきました。
声帯が腫れているそうです。
『声を出さないように、静かにしていてくださいね』
って先生に言われたそばから、
ジャミラーズに怒鳴っている私、、、

(と言っても、声にならないんだけど、、、)
喉が痛いので、なにか和らげるものないかな~と
考えていたら、今年の春に、友達にもらった
キンカンのシロップ煮があったのを思い出しました。
早速熱いお湯を入れて、ほっこり~

ちょうど、浜松の由美画廊さんでの展覧会の時、
風邪をひいていて、たまたまここに務めていた
20年来の友達「みきこ」が、
実家のキンカン煮たんだけど、、、と、プレゼントしてくれたのです。

温かな心遣いに、とても感激して、その時は飲めずに
持ち帰ってきました。
なんだか今夜は、彼女を想っています。

そんなわけで、今は電話が鳴っても出られません。

まさに、『オレが助清だぁ~~~』状態、、、

今、実家に電話したら、久美ちゃんに『オレオレ詐欺だ!』と、
思われて、絶対切られるね、電話、、、




2008年11月27日
ピッコロ プリンチぺ
今日、イタリア語の先生に、イタリア土産をいただきました。
先生は、1週間フィレンツェやピサに旅行に行っていました。
なので、2週間ぶりの授業でした。
イタリアの新聞。(中古ではありません。笑)
インテリア雑誌
カレンダー
を、いただきました。

それから、イタリアのお土産話をいっぱい伺って、
私も行ってきたような気持になりました。

実は、今週末母と行く箱根、、、

どこに行こうか考えていた時、ひーちゃんさんの記事で、
DENさんと『星の王子様ミュージアム』に
行ってきたという内容を読んで、行ってみたいな~と思っていたのです。
しかも、予習として、ジャミラに毎晩、星の王子様を
読み聞かせているところです。
ちょうどタイムリーに星の王子様のカレンダーが
やってきました!!
先生はこの本の、イタリア語の朗読カセットを持っていて、
王子様役の子どもの声の演技が素晴らしいと、
前に話してくれていました。
ところで、イタリア語で星の王子様は、
Il piccolo principe
いる ぴっころ ぷりんちぺと、言います。
発音すると、とってもかわいいので、好きな言葉です。
ピッコロ プリンチぺって書いても、かわいい
ただそう思った、というだけなんですが、、、

今日は、変な終わり方だな、、、



